Mei Wah? Met wie!

Oppervlakkig gezien gaat Harrekrammele (een Friese uitroep van afschuw of teleurstelling) over een gelijknamig station waar van alles gebeurt, maar bij nadere beschouwing gaat het over zoveel meer.

Waar een etentje bij de Chinees al niet toe kan leiden. Een aantal jaren geleden dineerde kunstenaar Machiel Braaksma (Bartlehiem, 1959) in het restaurant Mei Wah, toen hij zich plots realiseerde dat sommige Chinese woorden – als je ze fonetisch uitspreekt – meteen een Friese uitspraak vormen. Zo heeft ‘Mei Wah' de betekenis ‘met wie' in het Fries. Dit besef luidde een nieuwe fase in bij de voorbereidingen van zijn omvangrijke project Harrekrammele, waar in totaal vijf jaar aan is gewerkt. In september werd het gelijknamige boek gepresenteerd en er is tevens een begeleidende tentoonstelling in het Fries Museum in Leeuwarden.

Registreer gratis en lees dit artikel

Heeft u al een account? Inloggen

Door op verzenden te klikken ga ik akkoord met de algemene voorwaarden en privacy statement

Na verzenden leest u direct verder

Gefelicteerd! U bent nu geregistreerd

U kunt met deze registratie elke maand 6 plus artikelen lezen.
We wensen u veel leesplezier.

Limiet bereikt

U heeft de limiet van 6 plusartikelen voor deze maand bereikt. Op de eerste dag van de volgende maand vullen we het tegoed weer aan. Of neem een abonnement voor onbeperkte toegang.

of koppel uw abonnement

Mis niets van het regionale nieuws. Ontvang onze dagelijkse nieuwsupdate, helemaal gratis.

Meer dan 22.249 nieuwsbriefabonnees

Je kunt je op elk moment weer uitschrijven

Lees hier ons privacy statement