Frysk opgenomen in Google Translate

Het Fries wordt opgenomen in Google Translate. Vanaf donderdag kunnen gebruikers van de site en app zinnen uit verschillende talen omzetten naar het Fries.

Ruim één miljoen Engelse woorden zijn door inwoners van Friesland (of zij die het Fries beheersen) in slechts een week tijd omgezet naar het Fries,  en dat wordt donderdagmiddag in het provinciehuis in Leeuwarden gevierd.

In september vorig jaar organiseerden verschillende instanties, zoals de Rijksuniversiteit Groningen, vertaalmarathons waar iedereen aan mee kon doen. Ook hebben basis- en middelbare scholen zich ingezet om zoveel mogelijk te vertalen.

,,Het leefde in de hele provincie'', zegt initiatiefnemer en gepensioneerd woordenboekenschrijver Anne Dykstra. ,,Dit betekent dat we digitaal aanwezig zijn en dat is erg belangrijk voor een taal.''

Dykstra is blij met het resultaat. ,,Als ik iets vertaalde deed ik dat altijd naar het Nederlands'', zegt hij. ,,Nu ga ik zonder twijfel vertalen naar het Fries.''

Naast het Fries bevat de vertalingsdienst ook andere 'minderheidstalen', zoals het Baskisch, Welsh en Catalaans.

translate.google.nl

Toon reacties

Mis niets van het regionale nieuws. Ontvang onze dagelijkse nieuwsupdate, helemaal gratis.

Meer dan 22.249 nieuwsbriefabonnees

Je kunt je op elk moment weer uitschrijven

Lees hier ons privacy statement